Aucune traduction exact pour شركات مندمجة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe شركات مندمجة

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La empresa fusionada habría tenido una posición muy sólida en el mercado de equipos de perforación.
    وكانت الشركة المندمجة من ستتمتع بمركز قوي في سوق معدات الحفر.
  • No hay nada registrado en la Secretaría de Estado, sin archivos de impuestos federales, sin solicitudes de patente.
    لا أذكر أن هذا الإسم كان .ضمن شركات (كوين) المندمجة
  • En tercer lugar, como la empresa resultante aseguraría un canal de distribución más sólido, los nuevos fabricantes de licores tropezarían con más dificultades para entrar en ambos mercados.
    وثالثاً، عندما تؤمن الشركة المندمجة قناة توزيع قوية، فإن مصنعي المشروبات الكحولية الجدد سيجدون صعوبة أكبر في دخول هذين السوقين.
  • En segundo lugar, se prevé que la fusión daría a la empresa resultante más poder de distribución para realizar prácticas desleales, tales como la del agrupamiento (bundling).
    وثانياً، يُتوقع أن تتيح عملية الاندماج للشركة المندمجة قوة توزيع أكبر تدخلها في ممارسات غير منصفة مثل تضييق الخناق على المنافسين الآخرين.
  • La Comisión exigió a la entidad resultante de la fusión que redujera su concentración de espectro, de 85mghz a 50mghz dentro de un plazo razonable, que sería determinado por la entidad reguladora de las telecomunicaciones.
    وطلبت اللجنة من الشركة المندمجة تقليص تركيز قوة موجتها من 85 إلى 50 ميغاهيرتز خلال فترة زمنية معقولة يُحددها منظم الاتصالات السلكية واللاسلكية.
  • La Comisión también exigió que la entidad resultante de la fusión siguiera proporcionando contratos de líneas de telefonía pública a los prestadores de telefonía pública en condiciones no discriminatorias.
    كما طلبت اللجنة من الشركة المندمجة مواصلة منح عقود خطوط الهواتف العامة على أساس غير تمييزي لمقدمي خدمة الاتصال بالهواتف العامة.
  • La Comisión también sostuvo que, como la tasa de interconexión de telefonía móvil sería reglamentada en el futuro, la entidad resultante de la fusión no podría abusar de su posición en ese mercado. No obstante, como medida provisional, la Comisión aprobó la transacción con la condición de que la entidad resultante de la fusión no aplicara tasas de interconexión de forma discriminatoria.
    ورأت اللجنة أن الشركة المندمجة لن تستطع إساءة استغلال مركزها في السوق، نظراً إلى أن معدل تعريفة الربط بالهاتف المحمول ستخضع لقواعد في المستقبل؛ إلا أنه كإجراء مؤقت، وافقت اللجنة على الصفقة بشرط أن لا تتقاضى الشركة المندمجة رسوم ربط على أساس تمييزي.
  • ¿Cuánto tiempo has sido jefe de seguridad de Queen Consolidated, Josiah?
    لكم من الوقت كنت رئيسًا لطاقم الأمن في شركات (كوين) المندمجة يا (جوشيا)؟
  • En primer lugar, después de la fusión la empresa resultante podría abusar de su mayor dominio del mercado para aumentar los precios de sus productos de cerveza y de soju, reduciendo directamente los beneficios de los consumidores.
    فأولاً، ربما تقوم الشركة المندمجة بعد إتمام عملية الاندماج بإساءة استغلال هيمنتها السوقية المعززة لرفع أسعار منتجاتها من البيرة ومشروب سوجو، الأمر الذي يؤدي بصورة مباشرة إلى تقليل فوائد المستهلكين.
  • Un análisis de las repercusiones horizontales demostró que la transacción no planteaba ninguna preocupación importante en materia de competencia porque el mercado de prestación de esos servicios era sumamente competitivo y la entidad resultante de la fusión no dispondría de una gran cuota de mercado.
    وكشف تحليل التأثيرات الأفقية أن هذه الصفقة لا تثير أي شواغل جادة تتعلق بالمنافسة نظراً إلى أن سوق توفير هذه الخدمات يتمتع بقدر كبير من المنافسة وأن الشركة المندمجة لن تحصل على حصة كبيرة من السوق.